PDA

Просмотр полной версии : Лагерквист


Влюбленный Дьявол
08.03.2009, 22:13
Когда-нибудь ты будешь тем, кто жил давным-давно.
Земля будет вспоминать о тебе, как помнит она о траве и лесах,
о сгнивших листьях.
Памятью перегноя,
памятью гор о пронесшихся ветрах.
Твой покой будет бесконечен как море.
http://www.krugosvet.ru/articles/31/1003112/3112_101.jpg

Пер Фабиан Лагерквист (Pär Fabian Lagerkvist) (1891–1974) - шведский романист, поэт и драматург. Лауреат нобелевской премии в области литературы за 1951 год - "За художественную силу и абсолютную независимость суждений писателя, который искал ответы на вечные вопросы, стоящие перед человечеством".

Не решилась ничего выкинуть из подробных и пространных биографий, потому для тех, кому интересно - ссылка раз (http://noblit.ru/content/category/4/69/33/), ссылка два (http://magazines.russ.ru/novyi_mi/1998/5/rec05.html).

А на Кругосвете (http://www.krugosvet.ru/articles/31/1003112/1003112a1.htm) довольно емко сказано о нескольких самых примечательных произведениях.


Любовь и Смерть
Однажды вечером я шел по улице с моей любимой, как вдруг открылись ворота мрачного дома, мимо которого мы проходили, и из темноты одной ногою выступил амур. Но был это не обычный маленький амур, а огромный мужик, тяжелый и жилистый, весь волосатый. Похожий на здоровенного стрелка, он прицелился в меня из своего большущего лука. Он выстрелил и попал мне в грудь, а сам исчез, затворив за собой ворота дома, напоминающего темный, безрадостный замок.
Я упал, а моя любимая продолжала свой путь. Наверное, она не заметила, что я упал. Ведь если б она заметила, то, конечно, остановилась бы, склонилась надо мной, постаралась бы мне помочь. Но она прошла дальше, и я подумал, что она ничего не заметила. Моя кровь хлынула ей вслед по водосточной канаве, но вскоре остановилась, потому что вся вытекла.

Священные кости
Два народа вели друг с другом большую войну, которой оба очень гордились и которая так разжигала страсти, что обычные мелкие человеческие переживания против них ничто. Уцелевшие в битвах люди жадно предавались им. По обеим сторонам границы, где велись бои и не затихала кровопролитная резня, воздвигались огромные монументы павшим воинам, принесшим себя в жертву отчизне и ныне упокоенным в земле. Туда устремлялись паломники, там произносились пылкие речи в честь героев, кости которых спят под землей, освященные доблестной смертью и прославленные навеки.
Но вот прокатилась молва, что на полях былых сражений ночами происходит что-то странное. Мертвые встают из могил, переходят границу и встречаются, будто они давным-давно помирились.
Весть потрясла всех. Павшие смертью храбрых герои, перед которыми преклоняется народ, встречаются с врагами, мирятся с ними! Ужасно!
Оба народа выслали комиссию, чтобы в этом разобраться. За уцелевшими после боев чахлыми деревьями устроили засаду и стали дожидаться полуночи.
И - о ужас! - невероятные слухи подтвердились. Из пустынной земли восставали страшные привидения и шли к границе, причем, кажется, они что-то несли. Все бросились к ним с негодованием:
- Вы принесли себя в жертву родине, мы перед вами преклоняемся, к вам рвутся паломники, мы почитаем и помним вас, свято оберегаем ваши могилы, а вы якшаетесь с врагом, миритесь с ним!
Павшие герои удивились:
- Да что вы, ничего подобного. Мы по-прежнему ненавидим друг друга. Просто меняем кое-какие кости, они все ужасно перепутались.

Читать тут (http://old.gothic.ru/literature/classic/prose/lager/index.htm) и тут (http://www.lib.ru/INPROZ/LAGERKWIST/). Стихи (http://scanculture.azh.com.ua/poetry/swed/lag.htm), и еще (http://www.m-m.sotcom.ru/8-10/lagerqst.htm).

Swift
09.03.2009, 16:05
Дитя Человеческое,
Позволил себе добавить фотографию.

Прошел по первой ссылке - жуткий перевод Агасфера. Дальше не смотрел.

Смерть Агасфера читал в свое время - нравилось. Попробую раздобыть более адекватный перевод.

А вот перевод стихов - весьма адекватный. Очень понравился.
Всем любителям поэзии.

Влюбленный Дьявол
09.03.2009, 19:21
Swift,
Ню, фотка в тему, я не против.
Ссылки - что нашла в эл.варианте, то выкладываю ( Вообще, переводы сейчас правда ужасные, наплакатся не могу. Была б я умная - учила бы языки и читала оригиналы, но это ж я ((

Вообще, помню, меня очень впечатил роман "Карлик".
Там представлен совершенно сторонний взгляд на человека и человечество. То есть, карлик воспринимает себя, как существо иной расы, поэтому делает совершенно неожиданные для человека выводы, как правило, очень верные, но инога наоборот кажется, что так подумать мог только ребенок.

Swift
10.03.2009, 08:48
Дитя Человеческое,
Ню, такие книжки читаешь, а говоришь, что не умная )
Адекватного перевода не нашел - не нашел даже английского. Да даже оригинала не нашел. Ужас - интернет наводнили странные проекты, среди которых найти нужное - надо продираться, словно через колючую проволоку, оставляя кусочки тела и одежды.
Кашмар.

Влюбленный Дьявол
10.03.2009, 08:57
Swift,
Оригиналы в сети правда сложно найти.
Он-лайн библиотеки распространены, кажется, только в рунете.
Кстати, предложение - темку со ссылками на литературу в оригинале. Не важно кого, ко кому по вкусу. У меня где-то была с Филипом Диком в оригинале ссылочка...
Пардон за оффтоп.


зы. поверьте, я не умная... я цельных два года жизни похерила, не считая отдельных дней и событий.

Swift
10.03.2009, 09:43
Дитя Человеческое,
Я постараюсь еще поискать, однако Лагерквист - не Азимов, найти значительно сложнее.

За Дика буду признателен.

ps Тогда я, как в том анекдоте - "родился мертвым". Размеренная жизнь еще не признак интеллекта. Но это нужно обсуждать в совсем другой теме )

Eldritch
24.03.2010, 19:48
Случайно купил на барахолке "Карлик".Занимательная книжица.Мрачный замок,средневечный люд,коварные интриги,войны,сумутное время.События передаваемые столь зловещею личностью затягивают неимоверно.Стоящее чтиво.Надо бы еще чего прочесть.