Алира
19.11.2007, 07:30
Полити́ческая корре́ктность (также политкорректность; от англ. politically correct — «соответствующий установленным правилам») — термин, усвоенный русским языком из английского в 1990-е и приобретший в реальном ракурсе весьма отличное от оригинального значение.
В США в современном словоупотреблении термин появился в 1970-е и пародировал терминологию марксистско-ленинских государств, требовавших от своих граждан придерживаться «партийной линии».
Первоначально использовался левыми для критики взглядов, которые им представлялись чрезмерно марксистски доктринёрскими
В 1990-е, преимущественно в университетской среде США, термин обретает своё вполне современное значение того, что по-английски также выражается понятиями inclusive или neutral language, — концепции, базирующейся на гипотезе Sapir–Whorf, постулирующей, что лингвистические категории формируют понятия и действия говорящего. Практическая цель состоит в том, чтобы в используемом языке избегать всего того, что могло бы быть оскорбительным для тех или иных категорий лиц по признаку расы, пола, вероисповедания, сексуальной ориентации, возраста и т. д.
Употребляется в англоязычных странах почти неизменно с иронией или неодобрением
В русском обиходном словоупотреблении имеет обычно значение политической самоцензуры.
Проявления политкоректности
Политическая корректность предполагает замену слов, которые имеют половую принадлежность, на гендерно-нейтральные термины, например, «chairperson» вместо «chairman», использование различных форм с «challenged» («человек с особыми потребностями», букв. перевод: «тот, кто вынужден преодолевать трудности») вместо использовавшихся ранее простых слов для людей с физическими недостатками («слепой», «хромой», «инвалид»).
Желание соблюсти политкорректность в религиозной сфере привело к тому, что в некоторых англоязычных странах традиционное пожелание «Merry Christmas» («весёлого Рождества») стали часто заменять на «Happy Holidays» («счастливых праздников») в случаях, когда оно обращено к людям неизвестного вероисповедения (например к широкой публике).
В последние 10-15 лет понятие политкорректности постепенно стало распространяться и на сексуальные меньшинства, то есть на гомосексуалов (геев), бисексуалов, лесбиянок и транссексуалов. Политкорректность по отношению к сексуальным меньшинствам предполагает неприемлемость призывов к какой-либо дискриминации или ограничению прав или к преследованию представителей сексуальных меньшинств, пропагандирующих нетерпимость к сексуальным меньшинствам, гомофобию, гетеросексизм (гетеросексуальный шовинизм), а также недопустимость употребления по отношению к сексуальным меньшинствам оскорбительных для них наименований наподобие «содомиты», «гомики» или «извращенцы».
Некоторые считают слово «woman» неравноправным слову «man». Последнее ранее означало «человек», но было монополизировано как название мужчины. Вместо «woman» используют «female» и слова, возвращённые из древневекового английского[источник?].
Примером политкорректности по отношению к национальным и этническим меньшинствам является состоявшееся в США общественное признание недопустимости называния чернокожих американцев «неграми» («negroes»). Одной из причин является близость этого слова к ругательному «ниггер». В последнее время по отношению к гражданам США даже термин «чёрные» («black») используется всё реже, заменяясь на «афроамериканцы» («african americans»). В русском языке употребление слова "негр" в значении "чернокожий человек" абсолютно допустимо, так как в культурной и исторической традиции не несёт на себе отрицательных коннотаций и оскорбительных созначений. Евреев нельзя называть «жидами» («kikes»), испаноязычных американцев «латиносами» (правильно - mestizo), индейцев следует называть коренными американцами («native americans»). Tакже признана недопустимой пропаганда национальной розни, призывающая к дискриминации, сегрегации меньшинств.
Нужно отметить, что политкорректность в её текущем понимании на Западе не обязывает и не требует ни от кого не только «любить» чернокожих, испаноязычных или гомосексуалов, но даже и просто терпимо к ним относиться. Она лишь предполагает, что человек, выражающий гомофобные, националистические, расистские или иные ксенофобные взгляды, не получит широкой общественной трибуны и будет считаться политическим маргиналом, либо должен держать свои взгляды при себе. Или, по крайней мере, выбирать выражения на публике, избегать радикализма и пропаганды нетерпимости, розни.
Некоторые факты могут выглядеть неполиткорректными, например, сведения об отличии среднего IQ между разными нациями. Считается аморальной евгеника — исследования, проводившиеся в первой половине XX века с целью выявить лучшую «породу», гены, среди разных групп общества. Невежливо оправдывать разницу в средней зарплате, в уровне образования, в преступности цветом кожи, происхождением, полом, брачным статусом, наличием детей и т. д.
Политкорректность навязывает нам релятивистский подход к понятиям морали, истины, гуманизма – понятиям безусловно однозначным, отрицающим свою зависимость от преходящих обстоятельств.
В России
В России политкорректность проявляется, в основном, в СМИ. В связи с политкорректностью к Татарстану редко можно услышать пословицу «Незваный гость хуже татарина», «монголо-татаров» часто называют просто «монголами». Полностью исчезло известное в 1990-е годы понятие «лицо кавказской национальности». «Человек похожий на...» (Скуратова, Жириновского). По аналогии с США иногда в России негров неверно называют «афроамериканцами», когда на деле они не являются жителями Америки.
История политкоректности
Предтечей политкорректности следует считать требование выполнения всякого рода неписанных правил, существовавшее во многих, если не во всех, обществах. Иначе говоря - требование соблюдать приличия. В частности, нищим на паперти подавали во многом из соображений политкорректности/приличий.
Критика политкорректности
Критики считают политкорректность способом затушевать или сгладить острые общественные противоречия. Например, движение «утверждающего действия» («affirmative action») воспринимается критиками как введение систем квот (льгот) для небелого населения. Переименование широко отмечаемого христианского праздника Рождества в конфессионно-нейтральный «Зимний праздник» вызывает протест из-за чувства насильственной маргинализации собственных традиций. Множество лиц культурно преобладающих конфессий, пострадавших из-за межнациональных, религиозных и террористических конфликтов весьма болезненно воспринимают идею сосуществования с представителями враждебной стороны. Некоторые полагают, что культурные традиции должны быть защищены от угрозы «нашествия варваров». Другие считают, что насмешка, упрёк в адрес группы, объединённой по мало зависящим от них признакам, уместна настолько же, как и сатира, изобличающая формального или неформального лидера.
Сатирический «манифест политкорректности» авторов Saul Jerushalmy и Rens Zbignigwiuw X. (22-го июля 1991 г.) «THE PC MANIFESTO, FEATURING A PC PRIMER AND REVISED PC LEXICON», alt.sex, утрирует политически корректный лексикон для достижения комического эффекта.
Политкорректность можно также рассматривать и как одно из проявлений цензуры, что ограничивает право человека на свободу слова.
Жупел политкорректности может использоваться и используется как в высшей степени эффективное оружие с целью получения тех или иных преимуществ перед другими членами общества.
Идея терпимости, как часть политкорректности, вызывает возражение в консервативных и религиозных кругах, а также в националистических, шовинистических, расистских ультраправых организациях.
Неразумность или недостаточность смены терминов
Сторонники лучшей социальной интеграции утверждают, что практика политкорректности недостаточна, потому что подменяет реальное повышение уровня культуры общества, воспитание терпимости к меньшинствам в обществе и решение проблемы ксенофобии всего лишь замалчиванием и затушёвыванием проблемы, вынесением нетерпимых лиц и организаций за скобки общественного дискурса вместо борьбы с проявлениями нетерпимости и ксенофобии. Более того, по их мнению, практика политкорректности даже способствует нарастанию скрытой, маргинализированной, необсуждаемой ксенофобии (будь то гомофобия или национальный, расовый шовинизм) в обществе, так как навязывание политкорректности неизбежно рождает сопротивление не только противников самого явления (например, противников геев или противников иммигрантов из стран третьего мира), но и противников самой политкорректности.
Некоторые неуклюжие шаги в духе установления равноправия иногда ставятся под вопрос за излишний патернализм, «отеческую заботу» о меньшинствах, которые могут иметь собственный взгляд, не обязательно разрушающий устоявшиеся термины.
Научная корректность
Политкорректность также не следует путать с научной корректностью тех или иных понятий. Политкорректность находится в сложных и неоднозначных отношениях с научной корректностью. Иногда политкорректные термины противоречат общепринятым научным, а сторонники политкорректности добиваются замены научно корректных терминов на политкорректные. Иногда же научно корректный термин совпадает с политкорректным. Термин «гомосексуал» вместо, например, термина «гомосексуалист» или термин биполярное аффективное расстройство вместо термина «маниакально-депрессивный психоз» используются сегодня научным сообществом не ради политкорректности и не под давлением её сторонников, а потому, что эти термины научно корректнее и адекватнее описывают сущность изучаемых явлений.
По материалам Викопедии
Допустимо ли сокрытие истины, даже с Благой целью?
Например, большинство преступлений в Москве совершают приезжие не русской национальности, но это предпочитают не акцентировать...
В США в современном словоупотреблении термин появился в 1970-е и пародировал терминологию марксистско-ленинских государств, требовавших от своих граждан придерживаться «партийной линии».
Первоначально использовался левыми для критики взглядов, которые им представлялись чрезмерно марксистски доктринёрскими
В 1990-е, преимущественно в университетской среде США, термин обретает своё вполне современное значение того, что по-английски также выражается понятиями inclusive или neutral language, — концепции, базирующейся на гипотезе Sapir–Whorf, постулирующей, что лингвистические категории формируют понятия и действия говорящего. Практическая цель состоит в том, чтобы в используемом языке избегать всего того, что могло бы быть оскорбительным для тех или иных категорий лиц по признаку расы, пола, вероисповедания, сексуальной ориентации, возраста и т. д.
Употребляется в англоязычных странах почти неизменно с иронией или неодобрением
В русском обиходном словоупотреблении имеет обычно значение политической самоцензуры.
Проявления политкоректности
Политическая корректность предполагает замену слов, которые имеют половую принадлежность, на гендерно-нейтральные термины, например, «chairperson» вместо «chairman», использование различных форм с «challenged» («человек с особыми потребностями», букв. перевод: «тот, кто вынужден преодолевать трудности») вместо использовавшихся ранее простых слов для людей с физическими недостатками («слепой», «хромой», «инвалид»).
Желание соблюсти политкорректность в религиозной сфере привело к тому, что в некоторых англоязычных странах традиционное пожелание «Merry Christmas» («весёлого Рождества») стали часто заменять на «Happy Holidays» («счастливых праздников») в случаях, когда оно обращено к людям неизвестного вероисповедения (например к широкой публике).
В последние 10-15 лет понятие политкорректности постепенно стало распространяться и на сексуальные меньшинства, то есть на гомосексуалов (геев), бисексуалов, лесбиянок и транссексуалов. Политкорректность по отношению к сексуальным меньшинствам предполагает неприемлемость призывов к какой-либо дискриминации или ограничению прав или к преследованию представителей сексуальных меньшинств, пропагандирующих нетерпимость к сексуальным меньшинствам, гомофобию, гетеросексизм (гетеросексуальный шовинизм), а также недопустимость употребления по отношению к сексуальным меньшинствам оскорбительных для них наименований наподобие «содомиты», «гомики» или «извращенцы».
Некоторые считают слово «woman» неравноправным слову «man». Последнее ранее означало «человек», но было монополизировано как название мужчины. Вместо «woman» используют «female» и слова, возвращённые из древневекового английского[источник?].
Примером политкорректности по отношению к национальным и этническим меньшинствам является состоявшееся в США общественное признание недопустимости называния чернокожих американцев «неграми» («negroes»). Одной из причин является близость этого слова к ругательному «ниггер». В последнее время по отношению к гражданам США даже термин «чёрные» («black») используется всё реже, заменяясь на «афроамериканцы» («african americans»). В русском языке употребление слова "негр" в значении "чернокожий человек" абсолютно допустимо, так как в культурной и исторической традиции не несёт на себе отрицательных коннотаций и оскорбительных созначений. Евреев нельзя называть «жидами» («kikes»), испаноязычных американцев «латиносами» (правильно - mestizo), индейцев следует называть коренными американцами («native americans»). Tакже признана недопустимой пропаганда национальной розни, призывающая к дискриминации, сегрегации меньшинств.
Нужно отметить, что политкорректность в её текущем понимании на Западе не обязывает и не требует ни от кого не только «любить» чернокожих, испаноязычных или гомосексуалов, но даже и просто терпимо к ним относиться. Она лишь предполагает, что человек, выражающий гомофобные, националистические, расистские или иные ксенофобные взгляды, не получит широкой общественной трибуны и будет считаться политическим маргиналом, либо должен держать свои взгляды при себе. Или, по крайней мере, выбирать выражения на публике, избегать радикализма и пропаганды нетерпимости, розни.
Некоторые факты могут выглядеть неполиткорректными, например, сведения об отличии среднего IQ между разными нациями. Считается аморальной евгеника — исследования, проводившиеся в первой половине XX века с целью выявить лучшую «породу», гены, среди разных групп общества. Невежливо оправдывать разницу в средней зарплате, в уровне образования, в преступности цветом кожи, происхождением, полом, брачным статусом, наличием детей и т. д.
Политкорректность навязывает нам релятивистский подход к понятиям морали, истины, гуманизма – понятиям безусловно однозначным, отрицающим свою зависимость от преходящих обстоятельств.
В России
В России политкорректность проявляется, в основном, в СМИ. В связи с политкорректностью к Татарстану редко можно услышать пословицу «Незваный гость хуже татарина», «монголо-татаров» часто называют просто «монголами». Полностью исчезло известное в 1990-е годы понятие «лицо кавказской национальности». «Человек похожий на...» (Скуратова, Жириновского). По аналогии с США иногда в России негров неверно называют «афроамериканцами», когда на деле они не являются жителями Америки.
История политкоректности
Предтечей политкорректности следует считать требование выполнения всякого рода неписанных правил, существовавшее во многих, если не во всех, обществах. Иначе говоря - требование соблюдать приличия. В частности, нищим на паперти подавали во многом из соображений политкорректности/приличий.
Критика политкорректности
Критики считают политкорректность способом затушевать или сгладить острые общественные противоречия. Например, движение «утверждающего действия» («affirmative action») воспринимается критиками как введение систем квот (льгот) для небелого населения. Переименование широко отмечаемого христианского праздника Рождества в конфессионно-нейтральный «Зимний праздник» вызывает протест из-за чувства насильственной маргинализации собственных традиций. Множество лиц культурно преобладающих конфессий, пострадавших из-за межнациональных, религиозных и террористических конфликтов весьма болезненно воспринимают идею сосуществования с представителями враждебной стороны. Некоторые полагают, что культурные традиции должны быть защищены от угрозы «нашествия варваров». Другие считают, что насмешка, упрёк в адрес группы, объединённой по мало зависящим от них признакам, уместна настолько же, как и сатира, изобличающая формального или неформального лидера.
Сатирический «манифест политкорректности» авторов Saul Jerushalmy и Rens Zbignigwiuw X. (22-го июля 1991 г.) «THE PC MANIFESTO, FEATURING A PC PRIMER AND REVISED PC LEXICON», alt.sex, утрирует политически корректный лексикон для достижения комического эффекта.
Политкорректность можно также рассматривать и как одно из проявлений цензуры, что ограничивает право человека на свободу слова.
Жупел политкорректности может использоваться и используется как в высшей степени эффективное оружие с целью получения тех или иных преимуществ перед другими членами общества.
Идея терпимости, как часть политкорректности, вызывает возражение в консервативных и религиозных кругах, а также в националистических, шовинистических, расистских ультраправых организациях.
Неразумность или недостаточность смены терминов
Сторонники лучшей социальной интеграции утверждают, что практика политкорректности недостаточна, потому что подменяет реальное повышение уровня культуры общества, воспитание терпимости к меньшинствам в обществе и решение проблемы ксенофобии всего лишь замалчиванием и затушёвыванием проблемы, вынесением нетерпимых лиц и организаций за скобки общественного дискурса вместо борьбы с проявлениями нетерпимости и ксенофобии. Более того, по их мнению, практика политкорректности даже способствует нарастанию скрытой, маргинализированной, необсуждаемой ксенофобии (будь то гомофобия или национальный, расовый шовинизм) в обществе, так как навязывание политкорректности неизбежно рождает сопротивление не только противников самого явления (например, противников геев или противников иммигрантов из стран третьего мира), но и противников самой политкорректности.
Некоторые неуклюжие шаги в духе установления равноправия иногда ставятся под вопрос за излишний патернализм, «отеческую заботу» о меньшинствах, которые могут иметь собственный взгляд, не обязательно разрушающий устоявшиеся термины.
Научная корректность
Политкорректность также не следует путать с научной корректностью тех или иных понятий. Политкорректность находится в сложных и неоднозначных отношениях с научной корректностью. Иногда политкорректные термины противоречат общепринятым научным, а сторонники политкорректности добиваются замены научно корректных терминов на политкорректные. Иногда же научно корректный термин совпадает с политкорректным. Термин «гомосексуал» вместо, например, термина «гомосексуалист» или термин биполярное аффективное расстройство вместо термина «маниакально-депрессивный психоз» используются сегодня научным сообществом не ради политкорректности и не под давлением её сторонников, а потому, что эти термины научно корректнее и адекватнее описывают сущность изучаемых явлений.
По материалам Викопедии
Допустимо ли сокрытие истины, даже с Благой целью?
Например, большинство преступлений в Москве совершают приезжие не русской национальности, но это предпочитают не акцентировать...