PDA

Просмотр полной версии : Фаулз, Джон Роберт


Deakon Frost
14.09.2007, 18:34
Джон Ро́берт Фа́улз

http://i.i.ua/photo/images/pic/0/2/1197220_479d01f1.jpg

Джон Ро́берт Фа́улз (англ. John Robert Fowles; 31 марта 1926, Ли-он-Си, графство Эссекс — 5 ноября 2005, Лайм-Реджис, графство Дорсет) — английский писатель, романист и эссеист.

Родился в семье преуспевающего торговца сигарами. Закончив престижную школу в Бедфорде, поступил в Эдинбургский университет, однако в 1945 г., незадолго до окончания Второй мировой войны, оставил его ради военной службы. После двух лет в морской пехоте Фаулз отказался от военной карьеры и поступил в Оксфордский университет, специализируясь во французском и немецком языках. В 1950—1963 гг. Фаулз преподавал в университете города Пуатье во Франции, затем в гимназии на греческом острове Спецес, послужившем прообразом места действия в романе «Волхв», и в лондонском Колледже Святого Годрика.

В 1963 г. успех первой книги Фаулза позволил ему оставить преподавание и целиком посвятить себя литературной деятельности. В 1968 г. Фаулз поселился в небольшом городке Лайм-Реджис на юге Англии. Интерес к истории, особенно отразившийся в романах «Женщина французского лейтенанта» и «Червь», был присущ Фаулзу не только за письменным столом, поскольку в 1979 г. писатель возглавил городской музей и занимал этот пост в течение десяти лет. Основные произведения Фаулза получили мировое признание, а снятые на их основе кинофильмы способствовали популярности и коммерческому успеху книг писателя.

Произведения:

«Коллекционер»

«Коллекционер» (англ. The Collector, 1963, русский перевод И.Бессмертной, 1993) — первый опубликованный роман Фаулза, который принёс автору знаменитость. История собирателя бабочек, который попытался добавить в свою коллекцию живую девушку, была экранизирована (1965) режиссёром Уильямом Уайлером. Одноимённый фильм пользовался большим успехом.

"Волхв"

«Волхв» (англ. The Magus, 1965, переработан в 1977, русский перевод Б. Кузьминского, 1993).

«Женщина французского лейтенанта»

«Женщина французского лейтенанта» (англ. The French Lieutenant’s Woman, 1969, русский перевод М. Беккер и И. Комаровой, 1990) — самый знаменитый роман Фаулза (в том числе благодаря экстраординарному успеху фильма Карела Рейша по сценарию Гарольда Пинтера с Мерил Стрип и Джереми Айронсом в главных ролях). «Женщина французского лейтенанта» сочетает в себе черты исторического и любовного романа, однако неповторимость ему придаёт постмодернизм авторских размышлений.

«Червь»

«Червь» (англ. A Maggot, 1986, русский перевод В. Ланчикова, 1996).

Другие сочинения

Романы и повести

* «Башня из чёрного дерева» (англ. The Ebony Tower, 1974, русский перевод К. Чугунова, опубл. 1993);
* «Дэниел Мартин» (англ. Daniel Martin, 1977, русский перевод И. Бессмертной, 2001);
* «Мантисса» (англ. Mantissa, 1982, русский перевод И. Бессмертной, 2000).

Эссе

* «Аристос» (англ. The Aristos, 1964, переработан в 1969, русский перевод Б. Кузьминского, 1993) — сборник философских размышлений, в котором, в частности, Фаулз объясняет замысел «Коллекционера»;
* «Кораблекрушение» (англ. Shipwreck, 1975) — текст к фотоальбому;
* «Острова» (англ. Islands, 1978) — текст к фотоальбому;
* «Дерево» (англ. The Tree, 1979) — текст к фотоальбому;
* «Кротовые норы» (англ. Wormholes — Essays and Occasional Writings, 1998);
* «Дневники», том 1 (2003)
* «Дневники», том 2 (2006).

Фаулзу также принадлежат сборник стихотворений (1973) и ряд переводов с французского языка, в том числе переложение сказки «Золушка», переводы романа Клер де Дюра «Урика» и средневековой повести «Элидюк».

http://www.lib.ru/FAULS/ - на Lib
http://john-fowles.narod.ru/books.htm - произведения на фан сайте

Иллюзионист
18.02.2009, 00:45
Биография это конечно же хорошо, но хотелось бы узнать о его трудах больше. Что из высшеперечисленого было вами прочитано. И какие впечатления. И вообще ЧТО ЕСТЬ ФАУЛЗ? О чём его книги если говорить простым нехронологическим языком? И в частности Волхв. В чём вкус этой книги?

Алира
18.02.2009, 07:45
Иллюзионист,
могу дать информацию про заинтересовавшее Вас произведение...небольшую подборку хорошей критики...



"Великое произведение, в котором напряжение постоянно растет, а человеческий разум оказывается в роли подопытной морской свинки... Фаулз экспериментирует со сложнейшей темой... и попадает точно в цель" - Sunday Telegraph

"Блистательно, колоссально... невозможно оторваться" - The New Review of Books

"Это истинный пир для ценителей талантливых повествований... Не успев понять, что происходит, оказываешься в когтях интриги..." - Sunday Time

"Это великое произведение искусства... Роман не "отпускает" читателя еще долго после того, как перевернута последняя страница" - Twentieth Century Literature

"Мощная психологическая драма... Фаулз успешно сочетает в романе необъятную культуру оккультного и разящую силу воображаемого" - Time


Джон Фаулз известен прежде всего произведениями "Коллекционер" и "Женщина французского лейтенанта", по которому снят фильм. Однако мне кажется, что "Волхв" можно отнести к самому сильному его сочинению.

Совершенно неясно, как, оставляя читателю просторы мыслить, автор умудряется наполнить память огромным количеством фактов, как из истории человечества так и из истории видов. Самое удивительное - что и в первом, и во втором романах безусловно есть сюжет, которого должно было бы хватить на четыреста страниц текста и в который вложено, пожалуй, чересчур много смыслов, но всё действие становится фоном для настоящего совершенства формы, "в противоположность аморфности".

Все начинается с того, что в Лондоне молодой англичанин Николас Эрфе знакомится на вечеринке с девушкой из Австралии Алисон. У них начинается роман, однако вскоре он получает работу в школе на одном из греческих островов под названием Праксос. И расставание их проходит, как обоюдное отторжение любви. В сложных взаимоотношениях молодых людей сквозит некое взаимное погружение в себя, а сами отношения становятся зеркалом, в котором отражается душевное одиночество каждого из них. Вроде бы они вместе сейчас, и могут быть в будущем, но пережитое прошлое, которое есть у каждого из нас, накладывает свой отпечаток. Они чувствуют, что не могут расстаться, но одновременно им это необходимо.

В таком состоянии наш герой оказывается в Греции. Маленький затерянный остров, провинциальная школа, однообразие дней, ощущение собственной никчемности и тотального одиночества. И вот близка попытка суицида, но нет на нее ни смелости, ни сил. И все, что остается, это жить, серо и уныло. Однако на острове есть таинственный особняк. Именно туда нашего героя приводит затерявшая между скал и кустарника тропа, и начинается бешеный круговорот событий. Вновь обретенная вера в себя, и страсть к таинственной незнакомке. Теперь есть новые друзья и смысл жизни, и дни между встречами пролетают, как один миг. А образ загадочного старика - владельца особняка мистера Кончиса - притягивает все сильнее и не отпускает до самого окончания романа. И каждый раз он предстает в новом облике, то прорицателя и провидца, то историка, то доктора психологии, то философа, то богатого бизнесмена. В бешеном темпе одна маска спадает следом за другой. Читая строки, перестаешь понимать, что истинно, а что ложно. Начинаешь сомневаться в каждом слове, но пытаешься ухватиться за малейшую правдивую нить. Однако, спустя несколько страниц, понимаешь, что одурачен, а истина опять осталась где-то там. Картинки прошлого и настоящего перемешались, то первая мировая война, то оккупация греческих островов немцами, то настоящее. Все переплелось в галюциногенном, гипнотическом, трансовом круговороте, старик превратился в шамана, в волхва, в жестокого мага.

На фоне этих событий происходит окончательное расставание с прошлой любовью, затем долгое осознание и, наконец, обретение новой любви. Но все ложь и обман. Именно через призму разрушения образов, наш герой понимает, что для него дороже всего в этой жизни. И заключительным аккордом становится судилище, на котором он оказался. Он предстает перед богами-монстрами, и они выносят ему свой окончательный приговор, так заканчивается безжалостный эксперимент Кончиса.

Не зря на обложке "Волхва" стоит рекламная фраза, что этот роман не "отпускает" еще долго после прочтение. Это действительно так. Фаулз мастерски проводит читателя по всем потаенным тропам человеческой души, он играет на обнаженных нервах чувственности и мировосприятия. Именно в этом проявляется готика и мистика произведения. Еще долго после прочтения сомневаешься, что в книге было реальность, а что блужданием сознания по подземельям подсознания, уж извините за каламбур. И задумываешься о многом, что связано с твоей собственной жизнью.

Передавать сюжет романа достаточно сложно не потому, что его нет. Он присутствует, но каждый раз обыгрывается один и тот же прием срывания масок. Однако важно то, как главный герой реагирует на каждую новую личину своего не то гида по закоулкам души, не то соперника в этой игре на грани смерти. Фаулз заставляет вас самому войти в его историю и реагировать на события вместе с героем. Причем невольно вспоминается, как одна девушка "проглотила" 700 страниц произведения всего за два дня, сопровождая его вскриками и оханьями, когда менялся сюжет. И фраза из романа "я думаю, ты не знаешь, что такое печаль" еще долго продолжает звучать в голове.

GOTHIC.RU 07.07.2002

Иллюзионист
18.02.2009, 21:38
Алира,
Хм... спасибо большое. Я просто весьма наслышан о Фаулзе, но о чём он пишет никто не может сказать. Суть остается сутью - сам прочти и сам назови свое мнение. Но.. Всегда нужно знать с чего начинать, чтобы время не прошло зря.

Критика интригует))

Eldritch
25.09.2017, 19:34
Наконец прочел "Коллекционера",много раз откладывал и наконец полностью...домусолил. Нелепица на редкость не забавная.Ладно,начало пусть и чушь,еще и в виде дневника от лица похитителя-маньяка сносная,глупые не мотивированные действия,неправдоподобные,вычурные диалоги,отсылки и тупые сравнения "типа коллекционер" ,вообщем со сноской на нездоровое восприятие гл.героя покатит,но часть от героини,просто выше рамок приличия(простите за бестактность),нелепая любовь живописует,какие то нетипичные воспоминания ни о чем ,отсылки к рисовательству и женскому психологизму,и прочая муть мутью не играющая в сюжет,а добавляющая еще очередную паку нелепиц. Концовка, ясное дело должна была быть из папки "заебало",но как развело мрачноту мрачную,масло масленое,заболела и померла и найдет себе еще экспонат (на лабутенах))) "просто паренек коллекционер", честно сказать,этот роман гребаная халтура,с притянутой за уши чувственностью и игрой на понтах. Хотелось бы верить,что это не настоящий,а коммерческий Фаулз... тогда....